摘要
随着ACG(动画、漫画、游戏)文化的兴起和全球化传播,大量的日语词汇涌入中国,并逐渐融入年轻人的日常生活,其中以日语源外来语最为突出。
日语源外来语指的是源自日语的词汇,经由ACG等媒介传入中国,并在一定程度上被汉语吸收和使用的现象。
这些词汇承载着独特的ACG文化内涵,对汉语词汇系统、青年亚文化构建以及跨文化传播等方面都产生了深刻影响。
本研究以南京地区日语专业大学生为调查对象,以问卷调查、访谈等方式收集数据,分析日语专业大学生对日语源外来语的认知、使用和态度,探究ACG时代背景下日语源外来语的传播现状、影响因素以及对日语学习的影响,旨在揭示日语源外来语在当代中国的语言接触和文化传播中的作用和地位,并为日语教学和跨文化交际提供参考。
关键词:ACG文化;日语源外来语;受容性;日语专业大学生;跨文化传播
1.1ACG文化ACG文化,是动画(Animation)、漫画(Comic)、游戏(Game)三种文化形态的总称,发源于日本,并在全球范围内迅速传播,成为一种具有广泛影响力的青年亚文化现象。
ACG文化以其独特的表现形式、丰富的想象力和深刻的思想内涵吸引了众多受众,对当代青年的价值观、审美观和生活方式产生了重要影响。
1.2日语源外来语日语源外来语,指的是源自日语的词汇,经由各种途径进入其他语言,并被吸收和使用的现象。
日语源外来语的传播途径多样,包括贸易往来、文化交流、大众传媒等,其中以ACG文化的影响最为显著。
日语源外来语承载着丰富的文化内涵,反映了日本特有的社会文化现象和思维方式,对汉语词汇系统、语言表达方式以及跨文化交际等方面都产生了重要影响。
剩余内容已隐藏,您需要先支付 10元 才能查看该篇文章全部内容!立即支付
以上是文献综述,课题毕业论文、任务书、外文翻译、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找。
您可能感兴趣的文章
- ユニクロのマーケティング戦略 ――中国市場を例として文献综述
- ACG時代を背景にして南京日本語科大学生の受容性について——日源外来語を中心として文献综述
- 豊子愷と黒柳徹子の作品における児童観の考察文献综述
- 「春琴抄」から見る「陰翳礼讃」の美意識文献综述
- 关于日语省略表达的考察;日本語の省略表現についての考察文献综述
- 中译日机器翻译过程中的语义歧义问题处理的分析;中日機械翻訳における語義曖昧性問題への処理分析文献综述
- 中日年轻女性“职场与育儿之困境”对比研究文献综述
- 中日大学生课余活动对比研究——以体育、兼职以及恋爱活动为中心文献综述
- 关于日本“卡哇伊文化”的研究文献综述
- 日本“女性穷忙族”现象的研究文献综述